A voice bot in a sub-Saharan language

Wolof is a lingua franca used by 90% of the inhabitants of Senegal… and now also by a bot!

“Inclusive access to digital technology is a challenge in Africa, where illiteracy is widespread and where the official language, often French or English, is only spoken by a minority of the population.”

Inclusive access to digital technology is a challenge in Africa, where illiteracy is widespread and where the official language, often French or English, is only spoken by a minority of the population. And the illiteracy rate is an obstacle to the development of digital uses. Around 2000 different dialects are spoken in Africa. In Sub-Saharan Africa in particular, people who speak French or English are in the minority. The prototype of a conversational voice mailbox in Wolof project aims to set out the specific technical characteristics involved in language recognition work on lingua francas for which there are few available resources (scarcity of language corpora, non-fixed spelling, few academic definitions of the language) and to prove how effective a voice bot can be in a local language.

The bot has already had its first conversations as part of the Orange Senegal customer loyalty programme, and could well be extended to other sub-Saharan languages.

Read also on Hello Future

Legal professions: the software developers betting heavily on AI

Discover
Getty Images - young scientist using a digital tablet while working with crops on a farm

Technology against food waste

Discover
An analyst looks at data on a screen

Online sentiment analysis, a promising predictive tool

Discover
A person on her couch looks at the conversation with a chatbot on her phone.

Chatbots are redefining interactions between customers and advisors

Discover

MWC 2019: the Djingo ecosystem is opened up to partners

Discover

Artificial voices are being humanised and entering our everyday lives

Discover